(1권 4쪽)

어이 뭐야  おぅ

発音  ʌi mwʌya 어이 뭐야

 

♬ 어이 - 副詞 [ː-]

少しはなれている人を呼ぶ時用いる言葉
なかま、年下の人に使う

 

뭐야

+  指示代名詞 + 呼格助詞

 - 무어·무엇短縮,    무어·무엇 :なになんの

 

마야마 선배, 저녁 먹었어요? 真山せんぱい  いっぱいすか?

 発音 마야마 선배 저녁 머거써요

 

선배 - 先輩

저녁 - 夕飯

먹다 べる,     먹었다 : 먹다過去形

 

여기 크로켓 많은데. 어때요? コロッケあるんすけどですか

 発音 여기 크로켇 마는데 어때요?

 

여기 ここ、こちら

크로켓 – Croquette  外來語

많다 -

-은데 あることを説明する、問う、やらせる、提案するためにまず関連がある状況を話す時に用いる連結語尾

어떻다 [어떠타] - 어떠하다短縮, どうである, どういうふうになっている。

 

방음이라고는 제로에 전부 자취생 はつつけ、全部屋学生

 発音  방으미라고는 제로에 전부 자취생

 

방음 防音

이라고는 이라고+는,            이라고 : 前の言葉を引用を表す語

제로 – 0

전부 全部

자취생  自分でご飯を 作って 食べて学 校 に通っている学生

 

아침 햇살이 눈부신 동향 朝日しい東向

 発音  아침 해싸리 눈부신 동향

 

아침 햇살 - 朝日

눈부시다 - 眩しい

동향 - 東向き,  : 東  : 西  : 南  :

 

드르륵 ガラ

 発音 드르륵


드르륵
 - 大きなものが滑る音

 

, 크로켓?! え コロッケ!?

 発音 크로켇

 

나도 가도 되냐? おれもいい?

 発音  나도 가도 되냐

 

가다 - 行

되다  -어도付いてあることができるまた許せることを表す

 

크로켓?  것도 있어コロッケ?オレのもあるの?

 発音  크로켇 걷또 이써

 

- 人を表す名詞また代名詞の付きに人の所有物を表す

있다 - ある

 

물론이죠. 많이 있으니까 다 오세요. もちろんです。たくさんあるからみんなど

 発音  물로니죠 마니 이쓰니까 다 오세요

 

물론 - もちろん

- 残ることなく抜けることがないすべて

오세요  오시다 : 오다尊敬語, 오세요 = (오다) + 세요

          -세요 : 命令の意味を表す終結語尾



 発音で書き方と発音が違うのはあかくしました。